Today, I complete the last Māori activity for this year’s Summer Learning Journey. This task, themed with living locally, was to create a song based on the song “A Pūkeko in a Ponga Tree” which I think was based off the “12 Days of Christmas” song. I used a template to create my song, with the “koha” being Christmas and “Aotearoa” being true love parts pre-made. I also had prompts with the syllables allowed to keep in tune.
I found making the song too easy, and I thought people would be more interested in the song sung by me with pictures on the endemic creatures I chose. I thought it would be fun and easy to add, but it took me a lot longer than I expected. The hardest part was getting all my lyrics right and having enough breath. This made me felt proud when I finally managed to complete singing the whole song.
My song’s creatures are mostly in Māori, so you may not know them. My chosen endemic creatures are the Tokoeka, Pūpū Rangi, Tūī, Tuatara, Mokomoko, Kea, Kākāriki, Takahē, Pekapeka, Giant Wētā, Tukutuku, Hoiho.
Tokoeka is the Southern Brown Kiwi.
Pūpū Rangi is the Giant Kauri Snail.
Tūī is a native bird.
Tuatara is a reptile.
Mokomoko are lizards.
Kea is the alpine parrot.
Kākāriki is the New Zealand Parakeet.
Takahē is the New Zealand native bird in South Island.
Pekapeka is the New Zealand native bat.
Giant Wētā is a common New Zealand native Wētā.
Tukutuku is the Harlequin Gecko.
Hoiho is the Yellow-eyed Penguin.
Here is the song I created.
On the first day of koha, Aotearoa sent to me
a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the second day of koha, Aotearoa sent to me
two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the third day of koha, Aotearoa sent to me
three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the fourth day of koha, Aotearoa sent to me
four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the fifth day of koha, Aotearoa sent to me
five Takahē, four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the sixth day of koha, Aotearoa sent to me
six Kākāriki, five Takahē, four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the seventh day of koha, Aotearoa sent to me
seven Cheeky Kea, six Kākāriki, five Takahē, four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the eighth day of koha, Aotearoa sent to me
eight Mokomoko, seven Cheeky Kea, six Kākāriki, five Takahē, four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the ninth day of koha, Aotearoa sent to me
nine Tuatara, eight Mokomoko, seven Cheeky Kea, six Kākāriki, five Takahē, four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the tenth day of koha, Aotearoa sent to me
ten Coward Tūī, nine Tuatara, eight Mokomoko, seven Cheeky Kea, six Kākāriki, five Takahē, four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the eleventh day of koha, Aotearoa sent to me
eleven Pūpū Rangi, ten Coward Tūī, nine Tuatara, eight Mokomoko, seven Cheeky Kea, six Kākāriki, five Takahē, four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
On the twelfth day of koha, Aotearoa sent to me
twelve Tokoeka, eleven Pūpū Rangi, ten Coward Tūī, nine Tuatara, eight Mokomoko, seven Cheeky Kea, six Kākāriki, five Takahē, four Pekapeka, three Giant Wētā, two Tukutuku, and a Hoiho in a Kōwhai tree.
This is my song sung and presented my me.
Have a go at singing my song and which verse did you get stuck on?